卷八 · 离娄下 · 七 关灯 护眼 小 中 大 繁 直达底部 上一章:卷八 · 离娄下 · 六 下一章:卷八 · 离娄下 · 八 孟子曰:“中也养不中(1),才也养不才,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸。” 【注释】 (1) 中:中庸。不中:过或不及。 【译文】 孟子说:“中庸的人教养过分或不及的人,有才能的人教养无才能的人,所以人人都喜欢有好父兄。如果中庸的人不理会过分或不及的人,有才能的人不理会无才能的人,那么好和不好的距离,就近得没有办法用分寸来计量了。” 上一章:卷八 · 离娄下 · 六 下一章:卷八 · 离娄下 · 八 发表评论 取消回复评论名称 Δ